[Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation

Sedikit Info Seputar [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation Terbaru 2017 - Hay gaes kali ini team Game Apk Full Crack, kali ini akan membahas artikel dengan judul [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation, kami selaku Team Game Apk Full Crack telah mempersiapkan artikel ini untuk sobat sobat yang menyukai Game Apk Full Crack. semoga isi postingan tentang Artikel Aimer, Artikel Anime, Artikel Fate/Stay Night, yang saya posting kali ini dapat dipahami dengan mudah serta memberi manfa'at bagi kalian semua, walaupun tidak sempurna setidaknya artikel kami memberi sedikit informasi kepada kalian semua. ok langsung simak aja sob
Judul: Berbagi Info Seputar [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation Terbaru
link: [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation

"jangan lupa baca juga artikel dari kami yang lain dibawah"

Berbagi [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation Terbaru dan Terlengkap 2017

[Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation
cj7blog.blogspot.com - Mienai Chizu Lyrics 見えない地図 歌詞 Lirik Lagu Mienai Chizu Romanized - Kanji - Indonesian Translation
Mienai Chizu ANZA Mienai chizu hiroge Ikisaki sagasou Honto no kagayaki ga Dokoka de matteru NOIZU ga kousa suru machi Iki sae mo wasurete Itsu shika mekurumeku hibi Kasane tsuzuketa Let down Mujaki de ireta Toki no KIRAMEKI Okizari no mama ni shite Meiro no naka ni mayoikonde wa Yureru keredo Mienai chizu hiroge Ikisaki sagasou Honto no kagayaki wo Mitsuke ni yukitai Doko made mo Samayou kotae mo itsuka Wakaru hi ga kuru kara Namida wo yuuki ni kaeru Tsuyosa ga hoshii Give me Kono machi no naka Yume no KAKERA ga Mugen ni koboreteru ne Tozashita hitomi Kinou e sutete Hashiridasou Kibou ga ugokidasu Ashita ni mukatte Kokoro wo kazarazu ni Susunde yukitai Massugu ni Shining my heart and I can't stop Dream Shining true heart and I just fly away Mienai chizu hiroge Hikari wo tsukamou Honto no kagayaki ga Kanarazu matteru Dare ni mo yuzurenai Kono yume dakishime ima koso habataku yo Kokoro wo hiraite Mou nidoto Mayowanai I will fly high Never ending Dream… 
見えない地図 ANZA 見えない地図広げ 行き先探そう 真実(ほんと)の輝きが どこかで待ってる ノイズが交差する街 呼吸(いき)さえも忘れて いつしか めくるめく日々 重ね続けた Let down 無邪気でいれた 季節(ときのキラメキ 置き去りのままにして 迷路の中に迷いこんでは 揺れるけれど 見えない地図広げ 行き先探そう 真実(ほんと)の輝きを 見つけにゆきたい どこまでも… さまよう答えもいつか 解かる日が来るから 涙を勇気に変える 強さが欲しい Give me この街の中 夢のカケラが 無限にこぼれてるね 閉ざした瞳 昨日へ捨てて 走り出そう 希望が動き出す 明日に向かって 心を飾らずに 進んでゆきたい まっすぐに… Shining my heart and I can't stop Dream… Shining true heart and I just fly away… 見えない地図広げ 光を掴もう 真実(ほんと)の輝きが 必ず待ってる 誰にも譲れない この夢抱きしめ 今こそ羽ばたくよ 心を開いて もう二度と 迷わない I will fly high Never ending Dream… 
Peta Tak Kasat Mata ANZA Bentangkan peta yang tak kasat mata Ayo kita cari tujuan selanjutnya Gemerlap yang sebenarnya sedang menunggu entah di mana Kala keriuhan melintasi kota Hingga kau pun lupa menghirup udara Tanpa kau sadari, hari-hari yang menyilaukan mata terus menerus menumpuk Lepaskanlah bebanmu Gemerlap masa yang muncul tanpa dosa Abaikanlah itu semua Meski saat kehilangan haluan kau akan gemetar dalam labirin Bentangkan peta yang tak kasat mata Ayo kita cari tujuan selanjutnya Kuingin segera menemukannya gemerlap yang sebenarnya di mana pun berada Karena kelak akan tiba harinya Terkuaknya jawaban pengelanaanmu di dunia Ubahlah airmata menjadi keberanian Berikan aku keberanian Aku mengangankan keberanian Di dalam kota ini Serpihan-serpihan mimpi tumpah tak terperi Buanglah matamu yang terkunci menuju kemarin yang telah pergi Lekaslah kita mulai berlari Harapan mulai bergerak menuju hari esok Kuingin segera melangkah maju dengan hati tanpa hiasan Bersinarlah hatiku Hingga aku tak dapat berhenti bermimpi Bersinarlah hati yang tulus Hingga aku dapat segera terbang bebas Bentangkan peta yang tak kasat mata Raihlah cahaya Gemerlap yang sebenarnya pasti sedang menunggu Tak akan kuserahkan pada siapapun akan kupeluk erat mimpi ini Sekaranglah saatnya untukku mengepakkan sayap membuka kunci hatiku Aku tak akan pernah merasa ragu lagi Aku akan terbang tinggi menuju mimpi tiada akhir…. 

Itulah sedikit Artikel [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation terbaru dari kami

Semoga artikel [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation yang saya posting kali ini, bisa memberi informasi untuk anda semua yang menyukai Game Apk Full Crack. jangan lupa baca juga artikel-artikel lain dari kami.
Terima kasih Anda baru saja membaca [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation