Sedikit Info Seputar
[Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation
Terbaru 2017
- Hay gaes kali ini team Game Apk Full Crack, kali ini akan membahas artikel dengan judul [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation, kami selaku Team Game Apk Full Crack telah mempersiapkan artikel ini untuk sobat sobat yang menyukai Game Apk Full Crack. semoga isi postingan tentang
Artikel Aimer,
Artikel Anime,
Artikel Fate/Stay Night, yang saya posting kali ini dapat dipahami dengan mudah serta memberi manfa'at bagi kalian semua, walaupun tidak sempurna setidaknya artikel kami memberi sedikit informasi kepada kalian semua. ok langsung simak aja sob
Judul:
Berbagi Info Seputar
[Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation
Terbaru
link: [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation
Berbagi [Anime] [Cardcaptor Sakura IN68] ANZA - Mienai Chizu Lyrics: Indonesian Translation Terbaru dan Terlengkap 2017
cj7blog.blogspot.com - Mienai Chizu Lyrics 見ãˆãªã„地図 æŒè©ž Lirik Lagu Mienai Chizu Romanized - Kanji - Indonesian Translation
Mienai Chizu ANZA Mienai chizu hiroge Ikisaki sagasou Honto no kagayaki ga Dokoka de matteru NOIZU ga kousa suru machi Iki sae mo wasurete Itsu shika mekurumeku hibi Kasane tsuzuketa Let down Mujaki de ireta Toki no KIRAMEKI Okizari no mama ni shite Meiro no naka ni mayoikonde wa Yureru keredo Mienai chizu hiroge Ikisaki sagasou Honto no kagayaki wo Mitsuke ni yukitai Doko made mo Samayou kotae mo itsuka Wakaru hi ga kuru kara Namida wo yuuki ni kaeru Tsuyosa ga hoshii Give me Kono machi no naka Yume no KAKERA ga Mugen ni koboreteru ne Tozashita hitomi Kinou e sutete Hashiridasou Kibou ga ugokidasu Ashita ni mukatte Kokoro wo kazarazu ni Susunde yukitai Massugu ni Shining my heart and I can't stop Dream Shining true heart and I just fly away Mienai chizu hiroge Hikari wo tsukamou Honto no kagayaki ga Kanarazu matteru Dare ni mo yuzurenai Kono yume dakishime ima koso habataku yo Kokoro wo hiraite Mou nidoto Mayowanai I will fly high Never ending Dream… | 見ãˆãªã„地図 ANZA 見ãˆãªã„地図広㒠行ã先探ãㆠ真実(ã»ã‚“ã¨)ã®è¼ã㌠ã©ã“ã‹ã§å¾…ã£ã¦ã‚‹ ノイズãŒäº¤å·®ã™ã‚‹è¡— 呼å¸(ã„ã)ã•ãˆã‚‚忘れ㦠ã„ã¤ã—ã‹ ã‚ãã‚‹ã‚ã日々 é‡ã続ã‘㟠Let down 無邪気ã§ã„れ㟠å£ç¯€(ã¨ãã®ã‚ラメ゠置ã去りã®ã¾ã¾ã«ã—㦠迷路ã®ä¸ã«è¿·ã„ã“ã‚“ã§ã¯ æºã‚Œã‚‹ã‘れ㩠見ãˆãªã„地図広㒠行ã先探ãㆠ真実(ã»ã‚“ã¨)ã®è¼ãã‚’ 見ã¤ã‘ã«ã‚†ããŸã„ ã©ã“ã¾ã§ã‚‚… ã•ã¾ã‚ˆã†ç”ãˆã‚‚ã„ã¤ã‹ 解ã‹ã‚‹æ—¥ãŒæ¥ã‚‹ã‹ã‚‰ 涙を勇気ã«å¤‰ãˆã‚‹ å¼·ã•ãŒæ¬²ã—ã„ Give me ã“ã®è¡—ã®ä¸ 夢ã®ã‚«ã‚±ãƒ©ãŒ ç„¡é™ã«ã“ã¼ã‚Œã¦ã‚‹ã é–‰ã–ã—ãŸçž³ 昨日ã¸æ¨ã¦ã¦ 走り出ãㆠ希望ãŒå‹•ã出㙠明日ã«å‘ã‹ã£ã¦ 心を飾らãšã« 進んã§ã‚†ããŸã„ ã¾ã£ã™ãã«… Shining my heart and I can't stop Dream… Shining true heart and I just fly away… 見ãˆãªã„地図広㒠光を掴もㆠ真実(ã»ã‚“ã¨)ã®è¼ã㌠必ãšå¾…ã£ã¦ã‚‹ 誰ã«ã‚‚è²ã‚Œãªã„ ã“ã®å¤¢æŠ±ãã—゠今ã“ãç¾½ã°ãŸãよ 心を開ã„㦠もã†äºŒåº¦ã¨ è¿·ã‚ãªã„ I will fly high Never ending Dream… | Peta Tak Kasat Mata ANZA Bentangkan peta yang tak kasat mata Ayo kita cari tujuan selanjutnya Gemerlap yang sebenarnya sedang menunggu entah di mana Kala keriuhan melintasi kota Hingga kau pun lupa menghirup udara Tanpa kau sadari, hari-hari yang menyilaukan mata terus menerus menumpuk Lepaskanlah bebanmu Gemerlap masa yang muncul tanpa dosa Abaikanlah itu semua Meski saat kehilangan haluan kau akan gemetar dalam labirin Bentangkan peta yang tak kasat mata Ayo kita cari tujuan selanjutnya Kuingin segera menemukannya gemerlap yang sebenarnya di mana pun berada Karena kelak akan tiba harinya Terkuaknya jawaban pengelanaanmu di dunia Ubahlah airmata menjadi keberanian Berikan aku keberanian Aku mengangankan keberanian Di dalam kota ini Serpihan-serpihan mimpi tumpah tak terperi Buanglah matamu yang terkunci menuju kemarin yang telah pergi Lekaslah kita mulai berlari Harapan mulai bergerak menuju hari esok Kuingin segera melangkah maju dengan hati tanpa hiasan Bersinarlah hatiku Hingga aku tak dapat berhenti bermimpi Bersinarlah hati yang tulus Hingga aku dapat segera terbang bebas Bentangkan peta yang tak kasat mata Raihlah cahaya Gemerlap yang sebenarnya pasti sedang menunggu Tak akan kuserahkan pada siapapun akan kupeluk erat mimpi ini Sekaranglah saatnya untukku mengepakkan sayap membuka kunci hatiku Aku tak akan pernah merasa ragu lagi Aku akan terbang tinggi menuju mimpi tiada akhir…. |